top of page

【加藤千佳・木野智史 展】好評開催中です


初日より、お越しいただいた皆様に感動のお声を沢山頂戴している今展。

お二人のそれぞれの作品は勿論の事、初めての共作もお披露目しております。

. お盆休みはございません。ぜひお越しくださいませ。(会期中木曜定休)

.

儚げであり力強さも感じる美しいお二人の共同作品。 軽やかに舞い降りた羽のような、遠く輝く三日月のような、美しい作品が生まれました。

大変嬉しいことに、早々にお嫁入りいたしました。 . . 【加藤千佳・木野智史 展】 CHIKA KATO・SATOSHI KINO GLASS AND CERAMIC EXHIBITION 2017.8.11 (Fri)- 8.29(Tue) 10:00-18:30(最終日17:30迄)【木曜定休】 . 【在廊日】 加藤 :12・20・26・27・29 木野 :12・26・27 . . 日常に美しい光を添え、私たちの生活に欠かせない存在である一方で、割れやすく脆い素材でもあるガラス。ガラス作家の加藤千佳さんは、その素材の特徴を欠点ではなく利点と捉え新たな価値観を創造し続けています。 . 陶芸家の木野智史さんは、ろくろ成形に取り組む中で、純粋で丁寧な作業の積み重ねがいかに難しく、かけがえのない美しさを引き出すかを語るよう。磁土と青磁に寄り添い、優美な造形を生み出すことに挑戦されています。 . 互いの作品に惹かれ合うお二人は、Sophoraの11周年の月に新風を運びます。響鳴する作品や空間を是非お愉しみください。 . Glass colors the world with beautiful light, and is essential to our daily life. However, at the same time, it’s a fragile material. Glass artist Chika Kato considers this property of glass not as a weakness, but as a strength, and thus continuously approaches her work with fresh values. . Ceramic artist Satoshi Kino creates his works by throwing on the wheel, endlessly pursuing the pure yet difficult forms yielded by the instrument. He continues to imagine forth his shapes, comprised of porcelain and celadon glaze, which speak of the irreplaceable elegance of this quintessential technique. . The two artists, drawn by each other’s works, bring a fresh breeze to Sophora this month, as we celebrate our 11th anniversary. Please enjoy the resonance of these works and our space.

bottom of page