16◆透光練込茶碗「blue mosic」 (size:約φ13.3×8.7h)
.
幾何学模様のようで不定形模様であり、規則的に並ぶようで不規則的な並び。その不均衡な面白さが凝縮された、不思議な模様がとても愛らしい一碗。高台にあしらわれたmoeのサインも愛らしくあります。
本展も、明日が最終日です。まだの方はお早めに♪
.
さて、本展と同時に公開しておりますWeb展は、全ての作品が公開されました。
ご来店困難なご遠方の方々にもお愉しみ頂けますように。国内外への通販対応も行っております。Web展で写真詳細をご確認の上、品番・名称を添えて Contact フォームよりお問合せください。
勿論、ご来店可能な方は、お手に取ってお楽しみくださいますように。
(国内外への通販対応可/Available for overseas mail order)
.
.
◆金田萌永Web展
(国内外への通販対応可/Available for overseas mail order)
※銀行振込・クレジット支払い可
.
.
16◆透光練込茶碗「blue mosic」 (size:約φ13.3×8.7h)
16◆透光練込茶碗「blue mosic」 (size:約φ13.3×8.7h)
.
.
【 金田萌永 展 】
MOE KANEDA CERAMIC EXHIBITION
2024.2.16(Fri)~3.5(Tue)
10:00-18:30(最終日17:30迄)木曜定休
.
透光性のある陶土を用い、金田萌永さんが作り出す、青と白が織り成すモザイクの世界。器の中に、花々が美しく咲き誇ります。練り込み技法を今までにない優美な作品へと昇華させています。全国の伝統工芸展でも注目される期待の新人作家であり、当ギャラリーでは初の展覧会となります。是非お愉しみください。
.
"Using translucent porcelain clay, artist Moe Nagata creates a mosaic world where blue and white intertwine. Inside the dishes, flowers bloom beautifully. The kneading technique has been elevated into the artwork to an unprecedented elegance. She is a promising newcomer who has attracted attention at Japan traditional crafts exhibitions, and this will be her first exhibition at our gallery. Please enjoy it."
. .
【在廊日】2/16(金)・17(土)・18(日)
.
※ 2/14・15 は、展示替えの為に臨時休業いたします
※ 急な変更は、HPやInstagramなどにてご案内いたします
.
.
Comentarios